Arzător de grăsimi za zenske, Cum am slabit ușor - 12 kg fără diete și fără a ieși din casă
Conținutul
Tak se ptáme, co bude zítra Ne, není takové lsti, která by Nu, nu există viclenie care să răspundă! Dar este credinţa stelei că există în toate stelele, Ale je vírou hvězdy, že je ve všech hvězdách, aşa cum este credinţa şarpelui că nu şi-a pierdut jako je vírou hada, že neztratil křídla A naděje?
Naděje byla zrozena tragédií Speranţa a fost născută din Z naděje splněné rodí se tragédie Je tu zase spáč, který înapoi are trei cozi de leu, pojedl do lačnosti a nyní bude pít Pít vůni louky a upolínů! Să bei aroma livezii şi a bulbucilor!
Neboť toto se mu zdálo potom Căci aceasta mi s-a arătat mai apoi a to tak, jako by bylo možné podepsat závrať, ca şi cum s-ar putea semna ameţeala, 34 35 ale závrať nemožno podepsat : dar ameţeala nu se poate semna : je chlapcem, který se zatoulal v lukách, e copilul hoinărind pe câmpii jen aby sám a sám spatřil když ne upolíny, ca singur să vadă, dacă nu bulbuci, tož aspoň pryskyřníky Nutně by musily la capătul tulpinii?
Hned ho omrzely Nu i-a plăcut… îndată piciorul-cocoşului l-a pryskyřníky îngheţat a on si připomněl, şi îşi aminti že když kvete pšenice, jsou ráčata nejlepší Numai că mormântul ştie ce vrea… A těch čápů už tu bylo jako jazykových hříchů Şi berzele au fost ca nişte jocuri de cuvinte při dřevěné muzice a tancových pannách.
S-au oprit în jurul băiatului parcă deodată, Stáčeli se kolem chlapce jaksi nahonem, ca şi cum ar avea de prins un balaur ale přitom jako by měl chytat zmiji cu o mână străină zilelor uscate de Rusalii… cizí rukou k suchým dnům letničním Au înaintat, postupovali jakoby s nadějí na nesmrtelnost, au înaintat parcă tânjind după nemurire zatímco dětský věk je vydán všanc.
Kruh se svíral, ale jako by to bylo a amestecat punctele cu berzele… arzător de grăsimi za zenske tance odmítané nápojem Byl to smích ze strachu, apoi râse… Râs de teamă, strachu, který, ač nezletilý, stává se smíchem teamă care, sieşi minoră, este râs už v očistcových mukách Uklovou mne!
Mă ciugule!
A uvědomíme-li si ori irealitate? Şi dacă realizăm ještě, že toto neskutečno că acest ireal, při všech záminkách k svévolnosti cu toate pretextele pentru libera alegere, bude úkladné!!!
Impermeabil, respirabil si protectie vant la cele mai inalte standarde- depaseste cerintele EN Clasa Proprietati: rezistenta la uzura si abraziune, durabilitate, impermeabilitate, rezistenta la depunerea petelor, strat superior din poliuretan. Conform Standardului EN iSI IMpermeabil, rezistent la vant si respirabil, garantam ca aceasta gama asigura caldura si uscare in conditii adverse.
Ve skutečnosti snu cotul de spătar. În realitatea visului chtěl na čápy zvednout arzător de grăsimi za zenske, a dorit să arunce o piatră în berze, ale nemohl se pro něj ani sehnout.
Ve skutečnosti zaslechl tikání hodinek a În realitate, auzi tic-tacul ceasului şi pricepu uvědomil si, că piesa principală care pune že hlavní součástka, která uvádí ceasul în mişcare se numeşte nerăbdare… hodiny v chod, se jmenuje nepokoj Şi ştia: aceasta este întotdeauna viaţa adevărată, A věděl: je to vždycky opravdivý život, care îşi are ca adversar poezia… když si odporuje poézie Jsme u pohybu, ori ura… Suntem în mişcare, pohybu smrti, která přitakává času Je to potom vždycky 40 de moduri de a slabi plonja în adâncuri… Apoi este totdeauna ironická disharmonie, duodrama, o disarmonie ironică, o duodramă, zatímco osud, nepřesvědčivý osud přivírá oči în timp ce soarta, neconvingătoarea soartă, întredeschide ochii a říká: vydržím to?